mardi 27 juillet 2010

Survivre aux Punitions Corporelles de l'Enfance

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Surviving Childhood Corporal Punishment".
"Merci pour votre lettre honnête. J'espère que beaucoup de lecteurs de mes livres vont vouloir échanger leurs expériences avec vous. Peut être pouvez vous seulement nous laisser savoir si mon espoir était réaliste. Votre action me semble nécessaire, spécialement dans votre pays, ou les politiques maintiennent qu'il existe quelquechose comme des coups raisonnables, et alors ils refusent d'apprendre la plus simple des choses que le cerveau de l'enfant dépend de ce que l'on en fait; cela veut dire que l'enfant apprend durant les 3 premières années de leur vie la violence ou la brutalité ou l'amour et la compassion."
"AM: Thank you for your honest letter, I hope that many readers of my books will want to exchange their experiences with you. Maybe you can once let us know if my hope was realistic. Your action seems to me necessary, especially in your country, where the politicians still maintain that there exists anything like "reasonable " beatings, and where they refuse to learn the simplest thing that the child's brain is use dependent; it means that children learn in the first 3 years of their lives violence and brutality or kindness and love."

Aucun commentaire: