samedi 12 mars 2011

Commentaire à Propos de "Libres de Savoir"

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Feedback for the truth will set you free".


"Oui, vous semblez être la preuve vivante que "si nous avons le courage de parler et de dire la vérité à propos de notre traumatisme de l'enfance et des répétitions ultérieures au cours de la vie, nous n'avons plus besoin d'y être emprisonné parce que nous ne somme plus dans son déni." C'est pour cette raison que votre corps à guéri et vous allez être capable de faire le travail que vous vouliez tellement faire."

Version Originale:

"AM: Yes, you seem to be the living proof that “if we have the courage to speak out and claim our truth about our childhood trauma and subsequent reenactment throughout life, we no longer need be imprisoned by it because we are not in denial of it.” For that reason your body recovered and you will be able to do the work you so much want to do."

Comme le Temps ?

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Like the weather?".


"Merci de votre courrier honnête. Non, ce n'est pas juste dans la nature des choses. Sinon, nous ne pourrions pas nous rétablir de nos symptomes après avoir senti notre vérité. Mais c'est, comme vous le dites justement, courant et omniprésent. Presque tous le monde a peur de ses parents et jouit du pouvoir absolu qu'ils ou elles possèdent sur ses propres enfants. J'espère que nous somme capable de changer ça si nous comprenons les conséquences catastrophiques de cette dynamique (guerre, génocide, terrorisme)."

Version Originale:

"AM: Thank you for your honest letter. No, it is not just in the nature of things. Otherwise we could not recover from our symptoms after having felt our truth. But it is, as you rightly say, common and ubiquitous. Almost everybody fears his or her parents and enjoys the absolute power he or she has over their own children. I hope that we are able to change this if we understand the catastrophic consequences of this dynamic (war, genocide, terrorism)."

J'aimerais Etre Moins en Colère

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "I'd like to be less angry".

"Si vous êtes en colère, vous avez des raisons d'être en colère, mais vous avez peut être peur de les reconnaitre. Une fois que vous avez senti votre colère et savez ce qui déclenche ces souvenirs, elle va vous quitter. Votre corps ne ment pas."

Version Originale:

"AM: If you are angry you have reasons to be angry, but you may be afraid to recognize them. When you have felt your anger and know what it triggers in your memory it will leave you. Your body doesn't lie."

Mes Remerciements Pour Vos Livres

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "With thanks for your books".


"Merci de votre lettre; tout ce que vous écrivez à un sens pour moi. Si vous symptômes de peau disparaissaient ce serait formidable, mais si ils persistent toujours peut être que vous avez besoin de dépasser l'illusion que vous pourriez vous confronter à votre mère et que vous "auriez pu être capable d'avoir une conversation honnête et peut être une réconciliation"."

Version Originale:

"AM: Thank you for your letter; everything you write makes sense to me. If your skin symptoms disappear it would be wonderful, but if they still persist maybe you need to give up the illusion that you could confront your mother and that you "might have been able to have an honest conversation and perhaps reconciliation.""

Se Sentir Comme de la Merde

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Feeling like shit".


"Oui c'est très courant, qu'après avoir dénoncé les actes de leurs parents, les gens se sentent très mal la nuit, comme si ils venaient d'être punis. Parce que voir et condamner ce que les parents ont fait étaient le pire des péchés et les enfants étaient souvent cruellement battus si ils en voyaient trop. Donc se sentir comme de la merde était la mémoire de ce qui s'est probablement répété de nombreuses fois. Mais cette fois vous allez comprendre les connexions et vous ne pouvez plus être forcés de rester silencieux."

Version Originale:

"AM: Yes, it is very common, after having denounced the deeds of their parents, that people feel at night very badly, like if they were being punished. Because to see and condemn what the parents did was the worst sin and children were often cruelly beaten if they saw too much. So to feel like shit was the memory of what probably happened many times. But this time you understood the connections and you can no longer be forced to remain silent."

Exploitation des Besoins Insatisfaits

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Exploitation of unmet needs".

"Etant enfant, vous avez de l'amour de vos parents si ils sont libres de vous aimer. Si ils ne le sont pas (pour n'importe quelle raison que ce soit), vous ne pouvez pas les faire vous aimer à travers vos réussites. Cependant, vous pouvez essayez, quoi que vous fassiez pour eux - ce ne sera jamais assez. Mais étant adulte, vous pouvez apprendre à reconnaitre vos besoins actuels, à les prendre aux sérieux, à essayer de les satisfaire. Alors vous allez découvrir avec surprise que vous êtes devenus entre temps vous même la personne aimante que vous attendiez depuis toujours."

Version Originale:

"AM: As a child, you get love from your parents if they are free to love you. If they are not (for whatever reason it might be), you can't make them loving through your achievements. However you may try, whatever you may do for them – it will never be enough. But as an adult, you can learn to recognize your actual needs, to take them seriously, to try to fulfill them. Then you will discover with surprise that meanwhile you yourself became the loving person you were always longing for."

Questions et Réponses

Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Questions and answers".

Les Questions du Courrier:
"1. Comment sentir la douleur de mon enfance
2. Je pense qu'il y a des "souvenirs perdus" et je ne sais pas comment les trouver et donc les sentir. Est-ce que l'hypnose est une méthode que vous recommanderiez. (Cette idée me fait vraiment peur.)
3. Encouragez vous ou non les 12 étapes du programmes Alcooliques Anonymes.
4. Comment savoir si mon thérapeute est quelqu'un qui va faciliter mon travail, ou le saboter ?
5. Ou trouver alors ailleurs les rares "témoins éclairés".
6. Encouragez vous une église ou un groupe de religion comme support pour ce travail ?

Réponses d'Alice Miller:
"Je vais essayer de vous répondre aussi vite que possible:
1. Ma liste de questions (FAQ) peut vous aider à trouver le thérapeute qui vous permet de sentir.
2. Vous avez raison de vous méfier de l'hypnose.
3. Non, je n'encourage par le programmes en 12 étapes.
4. En lisant et en appliquant soigneusement la liste de questions (FAQ).
5. La même chose.
6. Non"



Version Originale:
Les Questions du Courrier:
"1. HOW TO FEEL my childhood pain
2. I belive there are "lost memories" and I don't know how to find them and then feel them. Is hypnosis a method you would recommend. (This idea really frightens me.)
3. Whether or not you encourage 12 step program for Al-Anon
4. How to know if my therapist is someone who can facilitate my journey, or sabbotage it?
5. Where else to find the "rare" enlightened witnesses.
6. Do you encourage ANY church or religious group as a support for this journey?"

Réponses d'Alice Miller:
"AM: I will try to answer you as far as I can:
1. My FAQ-list may help you to find the therapist who could enable you to feel.
2. You are right to mistrust hypnosis
3. No, I don't encourage the 12 steps programs.
4. By reading carefully and applying the FAQ-list
5. The same
6. No"