Traduction de la réponse d'Alice Miller au courrier "Santa Claus and Deception".
La personne du courrier parle du fait que jamais ses enfants n'ont cru au Père Nöel et à ce genre de choses parce qu'elle et son mari ont décidés de dire la vérité à leurs enfants pour qu'ils ne soient pas déçus.
"Comme vous avez lu le premier chapitre de "La Connaissance Interdite", vous devez savoir ce que je pense de ce type d'abus d'enfant. C'est une façon de berner les enfants pour obtenir leur soumission et de les aveugler pour des réalités."
Version Originale:
AM: As you have read the first chapter of "Banished Knowledge" you may know what I think about this kind of child abuse. It is a way of fooling children to obtain their submission and blind them for realities.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire